انتخابات نواب الأردن 2024 اقتصاديات أخبار الأردن جامعات دوليات وفيات برلمانيات أحزاب رياضة وظائف للأردنيين مقالات أسرار ومجالس مقالات مختارة تبليغات قضائية شهادة الموقف مناسبات جاهات واعراس مجتمع دين ثقافة اخبار خفيفة سياحة الأسرة كاريكاتير طقس اليوم رفوف المكتبات

إصداران جديدان في الترجمة للشناق والجراروة

مدار الساعة: وكالة اخبارية مساحتها الكلمة الصادقة
مدار الساعة ـ نشر في 2017/03/02 الساعة 21:34
مدار الساعة,اخبار مدار الساعة,وكالة مدار الساعة الاخبارية,اخبار الاردن,عرب,شبابية,اقتصاد,بانوراما,رياضة,اردنيات,البرلمان,صورة,وسائط,أخبار,أعمال,ثقافة,معلومات,إسلامي,إنترنت,إسلام,عناوين,نساء,المسلمون,الدين,الأتراك,العثمانيون,الأردن,الاردن,اردن,الملك,شباب,الملكة,ولي العهد,news,arabic,local,jordan,king abdulla,queen rania,israel,Middle east,vote,Archive,مذكرات,مذكرة,تبليغ,تبليغات,كشوف,اسماء,المقبولين,المفصولين,المرشحين,المترشحين,الناخبين,قوائم,قائمة,المبتعثين,المنح,القروض,اقساط,سلف,منح,قروض,الفائزين,انذارات,انذار,اخطارات,اخطار,المعتقلين,الوفيات,نعي,يعني,وفيات,وفاة,مقتل,حادث,حوادث,دهس,المسعفين,نقيب,نقابة,رئيس,وزير,امين عام,الموظفين,موظفو,منتسبي,المنتسبين,المتقاعدين,العسكريين,ضباط,القوات المسلحة,الجيش العربي,الامن العام,الدرك,المخابرات,المحكومين,المتهمين,العفو العام,محكمة,محاكم,محاكمات,المحاكمات,محاكمة,قضاة,القضاة,التنفيذ القضائي,وزارة العدل,قصر العدل,كاتب العدل,اعلانات,اعلان,اعلانات مبوبة,اعلانات نعي,جلسة,جلسات,تعديل,تعديلات,قانون,قوانين,الجريدة الرسمية,نتائج,الشامل,التوجيهي,توجيهي,نتائج التوجيهي,رديات,ضريبة الدخل,رديات الضريبة,السياحة في الاردن,السياحة في الأردن,معالم سياحية في الأردن,معالم سياحية في الاردن,الاردن التاريخ والحضارة,الأردن التاريخ والحضارة,أخبار الأردن,اخبار الاردن,المواقع الأثرية في الاردن,المواقع الأثرية في الأردن,الطقس في الاردن,الطقس في الأردن,الأحوال الجوية في الأردن,الأحوال الجوية في الاردن,الأردن المساحة والموقع الجغرافي,الاردن المساحة والموقع الجغرافي,جامعات الاردن,جامعات الأردن

مدار الساعة - صدر كتابان جديدان في مجال الترجمة بعنوان "معجم مصطلحات الترجمة" للدكتور عبدالله الشناق و"صعوبات أسلوبية في ترجمة رواية "الجاز العربي" للروائية ديانا أبو جابر من الإنجليزية إلى العربية" للمؤلفين الشناق ورشا الجراروة.
ويوفر الكتاب الأول، الذي صدر عن دار فيرلاغ للنشر في ألمانيا، مادة غنية لجميع المهتمين في مجال الترجمة ولطلبتها وأساتذتها وممارسيها. كما أنه يأتي ضمن الجهود الرامية لسد النقص في المعاجم المتخصصة في اللغة العربية في هذا المجال.
أما الكتاب الثاني، وهو صادر عن دار نور للنشر في ألمانيا كذلك، يناقش الصعوبات الأسلوبية التي يواجها المترجمون في ترجمة الأعمال الأدبية من العربية إلى الإنجليزية، من خلال تسليط الضوء على ترجمة رواية الجاز العربي كمثال.
ويزود المعجم المهتمين في مجال الترجمة بأهم المصطلحات ومعانيها، مفصلة باللغتين العربية والإنجليزية بطريقة تتسم بالسهولة واليسر، حيث جاء مرتبًا الفبائيًا.

مدار الساعة: وكالة اخبارية مساحتها الكلمة الصادقة
مدار الساعة ـ نشر في 2017/03/02 الساعة 21:34